The Dhāraṇī Ritual for Preventing Bad Dreams

(rmi lam ngan pa’i zlog pa bzhugs so)

from the Kangyur (bka’ ‘gyur), the Tibetan Buddhist Canon

Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos

 

In the Indian Language [Sanskrit]: Mahācakālama (mahā-cakā-mala)

In the Tibetan Language: Milam Ngenpa’y Dokpa Zheyjawa’y Zung (rmi lam ngan pa’i bzlog pa zhes bya ba’i gzungs)

[In the English Language: The Dhāraṇī for Preventing Bad Dreams (The Dhāraṇī known as ‘Preventing Bad Dreams’)]

SANG-GYAY DANG JANG-CH’UP-SEM-PA T’AM-CHAY LA CH’AK-TS’EL LO

Homage to all Buddhas and Bodhisattvas.

[The Dhāraṇī:]

NAMO SARVA BUDDHAYA/ NAMO PRATIHATA/ ŚASANATI/ TADYATHĀ/ OṂ KHA KHA KHĀHI KHĀHI/ JVALA JVALA Ṃ TIṢA TIṢA/ PHAT PHAT SVĀHĀ

[Tibetan pronunciation:

NAMO SARBA BUDDHAYA/ NAMO PRATIHATA/ SHASANATI/ TADYATHĀ/ OṂ KHA KHA KHĀHI KHĀHI/ DZWALA DZWALA HŪNG HŪNG TISHA TISHA/ PHAYT PHAYT SWĀHĀ

Or more commonly:

NAMO SARBA BUDDHAYA/ NAMO PRATIHATA/ SHASANATI/ TAY-YATHĀ/ OṂ KHA KHA KHĀHI KHĀHI/ DZWALA DZWALA HŪNG HŪNG TISHṬHA TISHṬHA/ PHAYT PHAYT SWŌHĀ]

Through reciting this just one time, all bad dreams will be prevented.

THE DHĀRAĪ KNOWN AS ‘PREVENTING BAD DREAMS’ IS COMPLETE.

(Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos, on March 5th 2017, in McLeod Ganj, India, and later re-translated in late October 2017, in the village of Rakkar, near Dharamshala, India. Minor revisions made on December 24th 2017.)

Advertisements