Skip to content
Advertisements

The Supplication to Lord Trulzhik Ngawang Chökyi Lodrö (Trulzhik Rinpoché), by Trulzhik Rinpoché, Ngawang Chökyi Lodrö (Himself)

The Supplication to Lord Trulzhik Ngawang Chökyi Lodrö

(Trulzhik Rinpoché)

(rje ‘khrul zhig ngag dbang chos kyi blo gros chog gi gsol ‘debs)

 

by Trulzhik Rinpoché, Ngawang Chökyi Lodrö (Himself)

(‘khrul zhig rin po che ngag dbang chos kyi blo gros, 1924-2011)

 

Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos


 

NAM-PAR-NANG-DZAY NGAK LA WANG-GYUR GAR

Dance of Vairocana, who held mastery over speech,

DAM-PA’Y CH’Ö KYI DZÖ DZIN KÜN-GA-WO

Upholder of the treasury of Transcendent Dharma, Ānanda,

GYU-T’RUL LO-DRÖ MI-ZAY TER-DZÖ JÉ

Magical display of Akṣayamati [Inexhaustible Intellect], lord of the treasure trove:

PEL-DEN LA-MA’Y ZHAP LA SÖL-WA DEP

I supplicate at the feet of the glorious Guru.

And thus, in response to the request of Kulung Nga’wang Sönam (ku lung ngag dbang bsod nams), along with [offerings of] representations of Awakened Body, Speech and Mind, this was composed by Vāgindra Dharmamati (wa gin dra dharma ma ti).

(Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos, late October to late November 2017, in the village of Rakkar, near Dharamshala, India.)

Categories

Uncategorized

Advertisements

Erick Tsiknopoulos View All

Erick Tsiknopoulos (b. 1981) is an American translator of Tibetan, a scholar, researcher and postgraduate student in Buddhist Studies, a teacher and tutor of Tibetan language, a writer and editor, a voracious reader in various subjects, and an experienced world traveler. He is the founder and primary Tibetan translator of the Sugatagarbha Translation Group, and the creator of their main website, Tibetan-Translations.com, which currently features English translations of over 400 Tibetan texts. Many of his translations have been published in various forms, including as books.

He has been a student of Buddhism since 1999, a student of Tibetan Buddhism since 2003, and a student of Tibetan language since 2005. He has been translating Tibetan texts into English since 2007, has been based in India and Nepal studying Tibetan language and Buddhism intensively and translating Tibetan texts since 2008, and has been working professionally as a Tibetan-English translator and interpreter since 2009.

He is available for contact via email at: EmptyElephant@yahoo.com and SugatagarbhaTranslations@gmail.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: