Wishing Words of Hope
by Géshey Sherab Phüntsok (dge bshes shes rab phun tshogs)
Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos
My close relatives split off by scores of leagues,
And my two parents, who give the warm simmer of mind;
If I could just enjoy together their gleaming smiles of laughter:
When will that sun and moon of mind shine, indeed?
I ask; offering ambrosial nectar to the Source of Refuge, the Three Supreme Ones.
(Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos.)
Erick Tsiknopoulos (b. 1981) is an American translator of Tibetan, a scholar, researcher and postgraduate student in Buddhist Studies, a teacher and tutor of Tibetan language, a writer and editor, a voracious reader in various subjects, and an experienced world traveler. He is the founder and primary Tibetan translator of the Sugatagarbha Translation Group, and the creator of their main website, Tibetan-Translations.com, which currently features English translations of over 400 Tibetan texts. Many of his translations have been published in various forms, including as books.
He has been a student of Buddhism since 1999, a student of Tibetan Buddhism since 2003, and a student of Tibetan language since 2005. He has been translating Tibetan texts into English since 2007, has been based in India and Nepal studying Tibetan language and Buddhism intensively and translating Tibetan texts since 2008, and has been working professionally as a Tibetan-English translator and interpreter since 2009.
He is available for contact via email at: EmptyElephant@yahoo.com and SugatagarbhaTranslations@gmail.com