Since 2008, Erick Tsiknopoulos has been offering translations of Tibetan Buddhist texts to the general public on his main website, Tibetan-Translations.com. The goal has always been to make the classic and important literature of the various Tibetan spiritual traditions available to as many people as possible, through the medium of Tibetan-English textual translations. These translations have been done by striving for the highest possible level of quality and accuracy; and by consulting with native Tibetan scholars on any difficult points in the translated texts.
At present, Tibetan-Translations.com features English translations of well over 300 Tibetan texts, by dozens of Indian and Buddhist authors; and more are being added on a regular basis. The vast majority of these have never before been translated into English or any other Western language. In addition, some of the translations have also been translated into other languages, such as Spanish, French, German, Russian, Romanian, Greek, Indonesian and Vietnamese; with the hope to do more in the future.
People from all over the world, from over 180 countries, have used Tibetan-Translations.com for their study, research, and practice. To date, the translations by Erick Tsiknopoulos available on the website have been read and used by over 100,000 people in total. The feedback from our readers over the years has been overwhelmingly positive and appreciative.
Your sponsorship will substantially contribute to our ongoing translation projects. This will assist in promoting the translation of the oceanic literature of the Buddha Dharma into English and other languages. Through the charitable funding of our generous sponsors, we receive direct backing and support for expanding the library of translated Tibetan texts on Tibetan-Translations.com, maintaining and improving the website, and finding the time and resources to produce more of the many texts planned for translation in the future.